Meta advances in its universal and automated voice translator project

Spread the love

Meta advances in its universal and automated voice translator project

Meta says it wants to “help break down barriers and bring people together people wherever they are, even in the metaverse”.

Meta, the parent company of Facebook and Instagram, announced on Tuesday that it has developed a system of translation for the Taiwanese language, whose writing is not standardized; a first step in the social network giant's project to design an automatic, real-time voice translation tool for all languages.

This technology allows people who speak Taiwanese to have conversations with people who speak English, assures the Californian group in a press release.

The computer program is not not finished, and at this stage it only allows translation one sentence at a time, but it is a first step towards a future where simultaneous translation of languages ​​will be possible, says the company.

Taiwanese is spoken by more than 30 million people in Taiwan and elsewhere in Asia, according to the National Institute of Oriental Languages ​​and Civilizations in Paris.

Meta explains that this language does not have a standard writing system, like more than 40% of the approximately 7000 living languages ​​in the world.

However, current technologies artificial intelligence (AI) dedicated to machine translation need to ingest large amounts of written text to function.

Mark Zuckerberg, the boss of Meta, wants to create new tools in view of the emergence of the metaverse.< /p>

Meta's AI specialists faced many hurdles, from collecting the data to designing the model and evaluating the results, the release notes.

The team used Mandarin as an intermediate language, to make matches and then get their system to translate directly orally, bypassing the written word.

The American group intends to use its Taiwanese translation system within its future universal translator, and to make this computer code available to other AI researchers.

The goal of Meta's Universal Speech Translator (UST) project is to help break down barriers and bring people together wherever they are, even in the metaverse, the statement reads.

When Facebook rebranded itself as Meta a year ago, its boss, Mark Zuckerberg, said it wanted to become a m Etaves, which he sees as the future of the internet and which consists of a parallel universe, accessible through a mix of virtual and augmented realities.

Previous Article
Next Article